Prevajalka Draga Ahačič
Avtor priredbe, režiser in dramaturg Janez Pipan
Scenograf Marko Japelj
Kostumograf Leo Kulaš
Avtorja glasbe Mitja Vrhovnik Smrekar, Damir Avdić
Lektor Jože Volk
Oblikovalec luči Andrej Hajdinjak
Asistent režiserja Jaša Koceli
Igralci
Jupiter (Zevs) Renato Jenček
Orest Blaž Setnikar
Ajgist Rastko Krošl
Vzgojitelj Igor Žužek
Elektra Pia Zemljič
Klitajmnestra Lučka Počkaj
Starka; Erinija Manca Ogorevc
Ženska; Tretja erinija Barbara Medvešček
Mlada ženska; Druga erinija Tanja Potočnik
Druga mlada ženska; Prva erinija Nina Rakovec
Prvi moški; Mrtvec David Čeh
Drugi moški; Mrtvec Aljoša Koltak
Tretji moški; Zapredek, nato metulj Branko Završan
Duhovnik; Mrtvec Damjan M. Trbovc
Otrok; Ministrant Matevž Sluga k. g.
Bebec Zvone Agrež
Stražarja v palači Dani Les k. g., Svetislav Prodanović k. g.
Premiera 17. februarja 2012
Predstava traja 2 uri in 55 minut in ima en odmor.
Uprizoritev posvečam Petru Steinu in Tadeuszu Kantorju.
Janez Pipan
Uvodno Sartrovo pesem iz njegovih vojnih dnevnikov (Les carnets de la drôle de guerre; septembre 1939 – mars 1940) je prevedel Aleš Berger.
Pesem Henrija Gougauda, Gérarda Jouannesta in Juliette Gréco Non Monsieur, je n'ai pas vingt ans je prevedel Branko Završan.
Odlomek iz romana Clerambault Romaina Rollanda v prevodu Janka Modra.
Moške kostume je izdelal Franjo Tivatar.
Za pomoč se zahvaljujemo podjetju Soline d. o. o., upravljavcu Krajinskega parka Sečoveljske soline, kjer pridelujejo sol na tradicionalen način, po 700 let starih postopkih.
Vodja predstave Zvezdana Štrakl Kroflič • Šepetalka Breda Dekleva • Lučni mojster Uroš Gorjanc • Tonski mojster Uroš Zimšek• Rekviziter Svetislav Prodanović • Dežurni tehnike Dani Les • Šivilji Marija Žibret, Ivica Vodovnik • Frizerki Maja Zavec Bekirov, Marjana Sumrak • Garderoberke Melita Trojar, Mojca Panič, Zdenka Anderlič • Odrski mojster Gregor Prah • Tehnični vodja Miran Pilko • Upravnica mag. Tina Kosi